2016年6月8日下午,高翻学院姚斌老师和张潇文老师联袂邀请对外经贸大学王佺教授,为高翻诗社诗歌征集创作大赛揭晓评选结果并举行颁奖仪式。颁奖地点设在高翻学院藏书室,高翻学院副经理李长栓、办公室主任胡晓虹、教师周正老师及高翻诗社部分成员参加了颁奖仪式。
本次暮春诗文创作大赛面向高翻学院全体师生及员工,历时一个月共征得参赛诗歌30首及特邀诗歌3首,后由由对外经贸大学国际学院副经理王佺、人民大学文学院副经理徐楠和广东肇庆学院文学院副教授丁楹三位诗词专家组建成评审团,进行了为期一周的诗歌评选。
王佺老师不无感慨地谈到,如今的时代人心浮躁,能抛却功名葆有一颗纯粹的内心实属难得。古典诗歌作为中国传统文化的载体,经历先秦散文、楚辞汉赋、南朝骈文、唐诗宋词元曲的发展而日臻成熟,可到了我们这个时代却还是有了式微的迹象。王佺老师欣喜地赞扬了高翻诗社浓郁的学术氛围,并对中国诗词的发展表达了信心:“只要有一小部分人仍在坚持诗词研读和创作,传统文化便可得以薪火相传。”王佺老师认为,30首诗歌情感无一不细腻真挚,但因水平皆在伯仲之间,评委难以取舍,最终只能按照古诗、新诗与宋词相对平衡的原则,评选出3个二等奖、3个三等奖以及11个纪念奖,一等奖则虚位以待,以鼓励高翻诗词爱好者进一步提高诗文创作水平,以期日后夺魁。所有获奖作品还将编纂成册,以作纪念。
以下是本次诗文大赛评选结果:
二等奖:《早花》、《春日忆趣》、《蝶恋花》;
三等奖:《棠思》、《春之心语》、《花未眠》;
纪念奖:《初春小记》、《春深午酌》、《古北水镇即兴诗》、《闲人书》、《忆春思》、《雨》、《清明游》、《春天的概念》、《民族的草原》、《美人》、《春》。
高翻学院副经理李长栓最后进行了总结。李老师谈到自己多年以来致力于非文学体裁的翻译研究和教学,但也一直殷切地希望同学们能够积极主动地担当传承和发扬中国传统文化的使命。诗歌的韵律与节奏如果能运用到分析白话文、改造白话文上,将能极大地提高英汉笔译的译文质量。李老师鼓励高翻学子再接再厉,在文学与非文学的翻译中都能有更多的精进。