2016年9月5日下午,副经理姚斌和院技术专员姜业宏访问了北京吾译超群科技有限公司,该公司是一家专业从事翻译业务及教学资源开发建设的科技公司。
姚斌一行观看了公司对“智能化翻译教学系统”即“CATS”的介绍及演示。随后就该平台与彭蓉总经理等进行了深入探讨,主要讨论了利用技术手段改善翻译教学的方法及目前教学资源库建设中存在的问题等。翻译教学资源库建设对翻译教学具有重大价值,但同时又是一项较为复杂的系统工程,需要大量专家、教师和技术人员共同协作完成。资源库建设是资源信息二次加工过程,包括材料的整理、加工、提取、分类、难度分级、更新及检索、标注工具开发等,其目的是为了更好的服务于教学与科研。
双方还就教学资源平台的建设及员工实习等相关事宜进行了深入交流,双方表示今后将进一步细化合作。