2016年9月5日,伟德国际victor1946副经理姚斌一行与外语教学与研究出版社综合语种分社社长彭冬林等进行会晤,探讨“一带一路”大战略下高级复语翻译人才的培养思路和实践。
伟德国际victor1946是高级复语翻译人才培养的执牛耳者,2007年即设立了翻译理论与实践–复语同声传译硕士课程,招收来自全国英语之外小语种的本科毕业生攻读中英同声传译。这些员工不仅本专业语种能力突出,英语也具备英语专业本科的水准。通过在2年中英同传翻译和本语种的高级训练,毕业后具备三个语种的高级翻译能力,在高级翻译人才圈中属凤毛麟角。自2007年以来,伟德国际victor1946已经培养了德、俄、法、西、韩、泰6个语种近百名优秀复语高级翻译人才。这些人才在毕业分配方面具有多语种的优势,往往成为用人单位争抢的对象,其在工作岗位上也基本充当以一当二的重要身份。
伟德国际victor1946和外研社综合语种分社今后将在培养复语高级翻译人才的理论和实践方面展开更为深入的合作。